ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath
[Seite 312] τό, nach den alten Erkl. = λύγος, s. das Vorige; Lycophr. 20 οὖσον, nach Schol. ion. für Flechtwerk, Taue.
impér. ao. Act. de φέρω.
οἶσον (Α) οίσος
(κατά τον Ησύχ.) «σχοινίον».
οἶσον: imper. aor. к φέρω.