Oeta
Γυναικὶ δ' ἄρχειν οὐ δίδωσιν ἡ φύσις → Natura quippe feminae imperium negat → Der Frau jedoch versagt zu herrschen die Natur
English > Greek (Woodhouse)
(Mt.) Οἴτη, ἡ.
Latin > English (Lewis & Short)
Oeta: ae, or Oetē, ēs, f., = Οἴτη,
I the mountain range between Thessaly and Ætolia, where Hercules ascended the funeral pile, now Katavothron, Plin. 4, 7, 13, § 28; Liv. 36, 15; Luc. 8, 800; Sen. Herc. Oet. 862; Cic. Tusc. 2, 7, 19; Ov. M. 9, 165; 204; 230; id. H. 9, 147; Verg. Cul. 201.—Prov.: tibi deserit Hesperus Oeten, your wish is gratified, Verg. E. 8, 30.—Hence,
II Oe-taeus, a, um, adj., of or belonging to Œta: in monte Oetaeo, Att. ap. Cic. N. D. 3, 16, 41: juga, Prop. 1, 13, 24: deus, i. e. Hercules, id. 4, 1, 32: robur, Luc. 7, 807; also absol. Oetaeus, Ov. Ib. 349.
Latin > German (Georges)
Oeta, ae, f. u. Oetē, ēs, f. (Οἴτη), eine Gebirgskette in Thessalien, die sich von Thermopylä bis an den Pindus u. von da südwestlich bis zum ambrazischen Meerbusen erstreckt, woselbst sich Herkules verbrannte, j. Kumayta, Form -a, Cic. Tusc. 2, 19. Ps. Verg. cul. 202: Form -e, Ov. met. 9, 165 u.a. Lucan. 8, 800 u.a.: Form Oete als masc., Ov. met. 9, 165 u. 204. Claud. Gigant. 66. – Sprichw., tibi deserit Hesperus Oetam, Verg. ecl. 8, 30. – Dav. Oetaeus (Oetēus), a, um (Οἰταιος), ötëisch, mons, Cic.: montes, Liv.: deus, Prop., u. bl. Oetaeus, Ov., v. Herkules: Thermopylae, Catull.