interpellatio
Latin > English (Lewis & Short)
interpellātĭo: ōnis, f. interpello,
I a speaking between, an interruption in speaking; an interruption, hinderance.
I In gen.: quid tibi interpellatio aut in consilium huc accessiost? What business have you to interrupt? Plaut. Trin. 3, 2, 83: cursum orationis interpellatione impedire, Cic. de Or. 2, 10, 39; id. Part. Or. 8: sine ulla interpellatione, id. Fam. 6, 18 fin.; Suet. Aug. 72: si quid nobis agentibus novi accidit, interpellatio, interventio alicujus, etc., Quint. 4, 3, 16; 9, 1, 31; 9, 2, 2. —
II In law, a suit, appeal to the court, Dig. 5, 1, 23; 50, 16, 188.
Latin > French (Gaffiot 2016)
interpellātĭō,¹³ ōnis, f. (interpello),
1 interruption, interpellation : Cic. Part. 30 ; de Or. 2, 39 || interruption, obstacle : Cic. Fam. 6, 18, 5
2 citation, sommation : Ulp. Dig. 5, 1, 23.
Latin > German (Georges)
interpellātio, ōnis, f. (interpello), I) die Unterbrechung, a) der Rede, das In-die-Rede-Fallen, die Unterbrechung, Cic. u.a. – als rhet. Fig., Quint. 9, 2, 2 (vgl. 9, 1, 31). – b) einer Tätigkeit, die Störung, opportuna, Plin. ep.: in litteris sine ulla interpellatione versari, Cic. – II) die gerichtl. Belangung, Klage, ICt.