αἰνίττομαι

French (Bailly abrégé)

att. c. αἰνίσσομαι.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

αἰνίττομαι, Ion. αἰνίσσομαι αἶνος aor. ᾐνιξάμην en ᾐνίχθην, ptc. αἰνίχθείς ; perf. ᾔνιγμαι, inf. ᾐνίχθαι ; fut. αἰνίξομαι
1. raadseltaal spreken, in raadselen spreken:; μῶν ᾐνιξάμην ; heb ik soms in raadsels gesproken? Soph. Ai. 1158; γνωρίμως αἰνίττεσθαι begrijpelijke raadseltaal spreken Eur. El. 946; met acc. v. h. inw. obj. : αἰνίσσεσθαι ἔπεα raadselachtige verzen spreken Hdt. 5.56.
2. in bedekte woorden zeggen, raadselachtig aanduiden, zinspelen op, een toespeling maken op, met acc.:; τί ποτε αἰνίττεται wat duidt hij met deze raadsels aan? Plat. Ap. 21b; met prolepsis:; ᾐνίξατο... ποιητικῶς τὸ δίκαιον ὃ εἴη (Simonides) duidde op dichterlijke wijze raadselachtig aan wat rechtvaardigheid is Plat. Resp. 332b; met ὅτι dat ; met εἰς + acc.:; ἐς Κλέωνα τοῦτ’ αἰνίσσεται dat is een toespeling op Cleon Aristoph. Pax 47; met acc. en εἰς of πρός + acc. met iets zinspelen op :. ᾐνίξαθ’ ὁ Βάκις τοῦτο πρὸς τὸν ἀέρα Bakis zinspeelde hiermee op de lucht Aristoph. Av. 970.