προσαπειλέω

English (LSJ)

τινι threaten besides, Test. ap. D.21.93:—Pass., v.l. in LXX Si. 13.3.

German (Pape)

[Seite 751] noch dazu drohen, Dem. 22, 93 u. Sp.

French (Bailly abrégé)

προσαπειλῶ :
menacer encore ou en outre.
Étymologie: πρός, ἀπειλέω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προσ-απειλέω, med. bovendien dreigen.

Russian (Dvoretsky)

προσαπειλέω: сверх того угрожать Dem., med. NT.

English (Strong)

from πρός and ἀπειλέω; to menace additionally: i.e. threaten further.

English (Thayer)

προσαπείλω: 1st aorist middle participle προσαπειλησαμενος; to add threats, threaten further (cf. πρός, IV:2): Demosthenes, p. 544,26.)

Greek Monotonic

προσαπειλέω: μέλ. -ήσω, απειλώ επιπλέον, παρά Δημ.

Greek (Liddell-Scott)

προσαπειλέω: ἀπειλῶ προσέτι, Δημ. 544. 26, Βυζ.

Middle Liddell

fut. ήσω
to threaten besides, ap. Dem.

Chinese

原文音譯:prosapeilšw 普羅士-阿胚累哦
詞類次數:動詞(1)
原文字根:向著-從 旋轉
字義溯源:再加威脅,脅迫,再加恐嚇;由(πρός)=向著)與(ἀπειλέω)*=威脅)組成;而 (πρός)出自(πρό)*=前)
出現次數:總共(1);徒(1)
譯字彙編
1) 就再加恐嚇(1) 徒4:21