διασήθω

From LSJ
Revision as of 07:04, 29 September 2017 by Spiros (talk | contribs) (9)

Ζήτει γυναῖκα σύμμαχον τῶν πραγμάτων → Quaere adiuvamen rebus uxorem tuis → Als Partnerin im Leben such dir eine Frau

Menander, Monostichoi, 199
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διασήθω Medium diacritics: διασήθω Low diacritics: διασήθω Capitals: ΔΙΑΣΗΘΩ
Transliteration A: diasḗthō Transliteration B: diasēthō Transliteration C: diasitho Beta Code: diash/qw

English (LSJ)

aor. -έσησα,

   A sift, Hp.VM3, Dsc.5.75; prob. for διασείσας, Diocl. ap. Orib.8.41.3:—Pass., Aret.CA2.3.

German (Pape)

[Seite 601] durchsieben, Diosc.

Greek (Liddell-Scott)

διασήθω: κοσκινίζωδιυλίζω, Ἱππ. Ἀρχ. Ἰητρ. 9, Διοσκ. 5, 26.

French (Bailly abrégé)

passer au crible ou au filtre, vanner, tamiser, sasser.
Étymologie: διά, σήθω.

Spanish (DGE)

cribar, tamizar (ὀρόβους) εἶτ' ἀλέσας δ. λεπτότατα Hp.Int.1, ἐλλέβορον μέλανα κόψας καὶ διασήσας Hippiatr.103.9, cf. Hp.VM 3, Mul.2.112, Diocl.Fr.140 (graf. διασείσας), Dsc.2.108, Paul.Aeg.3.81.9, τὸ δ' ἐγκαθήμενον Dsc.5.75.10, τὴν χρυσῖτιν γῆν Poll.7.97, en v. pas. τὰ ἄλευρα Poll.6.74, cf. Aret.CA 2.3.16, Gal.12.924, 19.137.

Greek Monolingual

διασήθω (Α)
κοσκινίζω.