ῥυγχίον
From LSJ
μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.
English (LSJ)
τό, Dim. of ῥύγχος, Ar.Ach.744, Theophil.8.2, POxy.108.5 (ii A.D.).
German (Pape)
[Seite 850] τό, dim. von ῥύγχος, Ar. Ach. 709; Theophil. com. bei Ath. III, 95 a.
Greek (Liddell-Scott)
ῥυγχίον: τό, ὑποκορ. τοῦ ῥύγχος, Ἀριστοφ. Ἀχ. 774, Θεόφιλος ἐν «Παγκρατιαστῇ» 1.
Greek Monotonic
ῥυγχίον: τό, υποκορ. του ῥύγχος, σε Αριστοφ.