Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

προσφιλονεικέω

From LSJ
Revision as of 03:08, 1 January 2019 by Spiros (talk | contribs) (4)

θάνατος οὐθὲν πρὸς ἡμᾶς, ἐπειδήπερ ὅταν μὲν ἡμεῖς ὦμεν, ὁ θάνατος οὐ πάρεστιν, ὅταν δὲ ὁ θάνατος παρῇ, τόθ' ἡμεῖς οὐκ ἐσμέν. → Death is nothing to us, since when we are, death has not come, and when death has come, we are not.

Epicurus, Letter to Menoeceus
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσφῐλονεικέω Medium diacritics: προσφιλονεικέω Low diacritics: προσφιλονεικέω Capitals: ΠΡΟΣΦΙΛΟΝΕΙΚΕΩ
Transliteration A: prosphiloneikéō Transliteration B: prosphiloneikeō Transliteration C: prosfiloneikeo Beta Code: prosfiloneike/w

English (LSJ)

   A vie with another in anything, τισὶ πρός τι Plb.2.19.6.    2 cling stoutly to, τῇ δόξῃ τῇ αὑτοῦ Arist.Mete.343b25; persist in, πολέμῳ Charito 5.1.    3 insist, contend, c. inf., Hld.10.19.    4 abs., J.BJ5.11.3, Plu.2.648d.

German (Pape)

[Seite 787] einer Sache mit Eifer od. Wetteifer zugethan sein, τινὶ πρὸς τὸ γεγονὸς ἐλάττωμα Pol. 2, 19, 6; mit Eifer. betreiben, Plut. Symp. 3, 2, 1.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
1 rivaliser avec, τινι;
2 travailler avec ardeur ou émulation à, τινι.
Étymologie: πρός, φιλονεικέω.

Greek Monotonic

προσφῐλονεικέω: μέλ. -ήσω, φιλονικώ, ανταγωνίζομαι με κάποιον σε κάτι, τινι πρός τι, σε Πολύβ.

Russian (Dvoretsky)

προσφῐλονεικέω: 1) быть раздраженным (τινι πρός τι Polyb.);
2) проявлять рвение, быть ревностно преданным (τινι Arst., Plut.).