cauponula

From LSJ
Revision as of 20:25, 27 February 2019 by Spiros (talk | contribs) (1)

χλανίσι δὲ δὴ φαναῖσι περιπεπεµµένοι καὶ µαστίχην τρώγοντες, ὄζοντες µύρου. τὸ δ’ ὅλον οὐκ ἐπίσταµαι ἐγὼ ψιθυρίζειν, οὐδὲ κατακεκλασµένος πλάγιον ποιήσας τὸν τράχηλον περιπατεῖν, ὥσπερ ἑτέρους ὁρῶ κιναίδους ἐνθάδε πολλοὺς ἐν ἄστει καὶ πεπιττοκοπηµένους → Dressed up in bright clean fine cloaks and nibbling pine-thistle, smelling of myrrh. But I do not at all know how to whisper, nor how to be enervated, and make my neck go back and forth, just as I see many others, kinaidoi, here in the city, do, and waxed with pitch-plasters.

Source

Latin > English (Lewis & Short)

caupōnŭla: ae, f.
dim. caupona, II.,
I a small inn or tavern, * Cic. Phil. 2, 31, 77; Schol. Bobiens. Cic. Mil. p. 275 Orell. N. cr.

Latin > French (Gaffiot 2016)

caupōnŭla,¹⁶ æ, f. (caupona), gargote : Cic. Phil. 2, 77.

Latin > German (Georges)

caupōnula, ae, f. (Demin. v. caupona), die kleine Schenke, elende Kneipe, Butike, Cic. Phil. 2, 77.

Latin > English

cauponula cauponulae N F :: small/mean tavern/inn