ἀπόσφιγξις
From LSJ
ὣς ὁ μὲν ἔνθ' ἀπόλωλεν, ἐπεὶ πίεν ἁλμυρὸν ὕδωρ → so there he perished, when he had drunk the salt water
English (LSJ)
εως, ἡ,
A squeezing tight, Hp.Fract. 11 (pl.), Art.69 (pl.):—in form ἀπό-σφιξις, ligature above a poisonous bite, Philum.Ven.22.4, cf. Leonid. ap. Orib.45.23.78, Antyll.ib.7.9.2.
German (Pape)
[Seite 329] ἡ, das Zuschnüren, Einzwängung, Hippocr.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπόσφιγξις: -εως, ἡ, τὸ ἀποσφίγγειν, «σφίξιμον», Ἱππ. π. Ἀγμ. 759, π. Ἄρθρ. 831.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
medic. compresión, presión de un vendaje, en plu., Hp.Fract.11, Art.69, cf. Paul.Aeg.4.15, Philum.Ven.22.4.