ὑποζυγιώδης

From LSJ
Revision as of 14:34, 1 July 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")

μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑποζυγιώδης Medium diacritics: ὑποζυγιώδης Low diacritics: υποζυγιώδης Capitals: ΥΠΟΖΥΓΙΩΔΗΣ
Transliteration A: hypozygiṓdēs Transliteration B: hypozygiōdēs Transliteration C: ypozygiodis Beta Code: u(pozugiw/dhs

English (LSJ)

ες,

   A like a beast of burden, Ar.Fr. 731.    2 as of an ass, οὖρον Archig. ap. Aët.13.120 (Wellmann Pneumatische Schule p.30).

German (Pape)

[Seite 1217] ες, einem Zug- od. Lastthier ähnlich, Phryn. in B. A. 67 u. E. M.

Greek (Liddell-Scott)

ὑποζῠγιώδης: -ες, ὅμοιος πρὸς ὑποζύγιον, Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 696· πρβλ. Α. Β. 67.

Greek Monolingual

-ῶδες, Α ὑποζύγιον
όμοιος με υποζύγιο ή αυτός που αρμόζει σε υποζύγιο.

Russian (Dvoretsky)

ὑποζῠγιώδης: подобный подъяремному животному, т. е. безвольный, безропотный (ἄνθρωπος Arph.).