ἐγκοιμητήριος

From LSJ
Revision as of 15:35, 1 July 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")

ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐγκοιμητήριος Medium diacritics: ἐγκοιμητήριος Low diacritics: εγκοιμητήριος Capitals: ΕΓΚΟΙΜΗΤΗΡΙΟΣ
Transliteration A: enkoimētḗrios Transliteration B: enkoimētērios Transliteration C: egkoimitirios Beta Code: e)gkoimhth/rios

English (LSJ)

α, ον,

   A for sleeping on, ψίαθοι Poll.6.11: -τήριον, τό, grave, BSA18.145 (Beroea, ii B. C.).

German (Pape)

[Seite 709] worauf man schläft; ψίαθοι Poll. 6, 11.

Greek (Liddell-Scott)

ἐγκοιμητήριος: -α, -ον, ἐφ᾿ οὗ κοιμᾶταί τις, «τὰς δὲ ἐγκοιμητηρίας ψιάθους χαμεννίας ἐκάλουν» Πολύδ. ϛʹ, 11.

Spanish (DGE)

-α, -ον

• Alolema(s): ἐγκοιμα- SEG 41.308 (Epidauro IV a.C.)

• Grafía: inscr. graf. ἐνκ-
1 de dormir, para acostarse ψίαθοι Poll.6.11, χιτὼν γυναικεῖος Phot.ε 863.
2 subst. τὸ ἐ. dormitorio en templos, esp. de Asclepio, para la incubatio terapéutica, en Epidauro SEG l.c., IG 42.127.7 (III d.C.), en Berea ἐ. λίθινον IBeroeae 18.4 (II a.C.), en Pérgamo τὸ μικρὸν ἐ. IP 8(3).161.18 (II d.C.), τὸ μέγα ἐ. Sokolowski 1.14.8 (II d.C.).