ἠπιόμυθος

From LSJ
Revision as of 16:06, 1 July 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)-([\w]+)<\/b>" to "$1-$2")

Θυμῷ χαρίζου μηδέν, ἄνπερ νοῦν ἔχῃς → Si mens est tibi, ne cedas iracundiae → Dem Zorn sei nicht zu Willen, bist du bei Verstand

Menander, Monostichoi, 245
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἠπιόμῡθος Medium diacritics: ἠπιόμυθος Low diacritics: ηπιόμυθος Capitals: ΗΠΙΟΜΥΘΟΣ
Transliteration A: ēpiómythos Transliteration B: ēpiomythos Transliteration C: ipiomythos Beta Code: h)pio/muqos

English (LSJ)

ον,

   A soft-speaking, Max.68.

German (Pape)

[Seite 1174] sanftredend, Maximus 68.

Greek (Liddell-Scott)

ἠπιόμῡθος: -ον, ἠπίως ὁμιλῶν, Μάξιμ. π. καταρχ. 68.

Greek Monolingual

ἠπιόμυθος, -ον (Α)
αυτός που μιλάει ήπια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ήπιος + -μύθος (< μύθος), πρβλ. γλυκύ-μυθος, εύ-μυθος].