Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

οὑλαμός

From LSJ
Revision as of 18:45, 8 July 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Ἀναβάντα γὰρ εἰς τὴν ἀκρόπολιν, καὶ διὰ τὴν ὑπερβολὴν τῆς λύπης προσκόψαντα τῷ ζῆν, ἑαυτὸν κατακρημνίσαι → For he ascended the acropolis and then, because he was disgusted with life by reason of his excessive grief, cast himself down the height

Diodorus Siculus, 4.61.7

Frisk Etymological English

Grammatical information: m.
Meaning: throng, crowd (Il.; οὑ. ἀνδρῶν); metaph. of bees (Nic.); technic. = troop of cavalry (Plb., Plu.; Solmsen Unt. 79, Fraenkel Nom. ag. 2, 208 n. 2).
Compounds: As 1. member in οὑλαμη-φόρος, οὑλαμ-ώνυμος (Lyc.); details in Trümpy Fachausdrücke 159.
Origin: IE [Indo-European] [1138] *u̯el- press together
Etymology: From γόλαμος (=Ϝόλ-) διωγμός H. (on the accent Bechtel Dial. 1, 120) we get (Ϝ)ολαμός w. metr. length. (cf. Chantraine Gramm. hom. 1, 124 f.). From 1. εἰλέω press together with ο-ablaut as in ποταμός, πλόκαμος a.u.