ἐνόπαι

From LSJ
Revision as of 18:46, 8 July 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

τῇ γαστρὶ μετροῦντες καὶ τοῖς αἰσχίστοις τὴν εὐδαιμονίαν → measuring happiness by appetite and base desires

Source

German (Pape)

[Seite 849] αἱ, Soph. frg. 51, von den VLL. ἐνώτια erkl., Ohrgehänge.

Spanish (DGE)

-ῶν, αἱ zarcillos, pendientes S.Fr.54.

Russian (Dvoretsky)

ἐνόπαι: αἱ серьги Soph.

Frisk Etymological English

Grammatical information: f. pl.
Meaning: ear-pendant (S. Fr. 54).
Origin: GR [a formation built with Greek elements]
Etymology: Hypostasis from ἐν ὀπαῖς prop. "in the holes "; in the same meainng διόπαι (Attica, Ar.) from δι' ὀπῶν "(fitted) through the holes ". But δί-οπος with two holes (Epid., Ath.), bahuvrihi. - S. ὀπη. On μετόπη s. v.

Frisk Etymology German

ἐνόπαι: {enópai}
Grammar: f. pl.
Meaning: Ohrgehänge (S. Fr. 54).
Etymology : Hypostase aus ἐν ὀπαῖς eig. "in den Löchern (sitzend)"; in derselben Bedeutung διόπαι (Attika, Ar.) aus δι’ ὀπῶν "durch die Löcher (gesteckt)". Dagegen δίοπος mit zwei Löchern versehen (Epid., Ath.) Bahuvrihi. — Zu μετόπη s. bes.
Page 1,522