sarcophagus
Τὸ δὴ τρέφον με τοῦτ' ἐγὼ λέγω θεόν → Denn ich bezeichne das, was mich ernährt, als Gott → Denn was mir Nahrung gibt, bezeichne ich als Gott
English > Greek (Woodhouse)
substantive
Latin > English (Lewis & Short)
sarcŏphăgus: a, um, adj., = σαρκοφἅγος (flesh-devouring, carnivorous): sarcophagus lapis,
I a kind of limestone used for coffins (so called because the corpses were quickly consumed by it), Plin. 2, 96, 98, § 211; 36, 17, 27, § 161.—In medicine, Plin. 28, 9, 37, § 140.—
II Transf., subst.: sarcŏphăgus, i, m. (‡ sarcŏphă-gum, i, n., Inscr. Don. 7, 8), a grave, sepulchre (post-Aug.), Juv. 10, 172; Dig. 11, 7, 37; 34, 1, 18 fin.; Prud. Cath. 3, 203; Inscr. Orell. 194; 4432; 4554 al.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) sarcŏphăgus, a, um, qui consume les chairs : Plin. 28, 140 ; sarcophagus lapis Plin. 2, 211 ; 36, 131, pierre sarcophage [servant de cercueil et consumant les chairs].
(2) sarcŏphăgus,¹⁶ ī, m. (σαρκοφάγος), sarcophage, tombeau : Juv. 10, 172 ; Dig. 11, 7, 37.
Latin > German (Georges)
sarcophagus, a, um (σαρκοφάγος), Fleisch fressend, -verzehrend, lapis, eine Art Kalkstein, am besten zu Assus in Troas gebrochen, zu Särgen gebraucht, worin der Leichnam binnen vierzig Tagen verzehrt u. in Asche verwandelt wurde, auch lapis Assius gen., Plin. 2, 210 u. 36, 131. – subst., sarcophagus, ī, m., die (urspr. aus solchem fleischverzehrenden Kalkstein verfertigte) Totenkiste, der Sarg, Sarkophag, Iuven. 10, 171. Paul. sent. 1, 21. § 8. Prud. cath. 3, 203. Augustin. serm. 102, 2. Corp. inscr. Lat. 6, 20033: sarcofag. geschr., Corp. inscr. Lat. 3, 1198; 6, 2120 u. 13, 1974. Not. Tir. 58, 67. – Nbf. sarcofagum, ī, n., Corp. inscr. Lat. 3, 2654 u. 13, 7028 a. Itala Luc. 7, 14. Not. Tir. 58, 67.
Latin > English
sarcophagus sarcophagi N M :: coffin, grave