διέγερσις
ὡς αἰεὶ τὸν ὁμοῖον ἄγει θεὸς ὡς τὸν ὁμοῖον → how God ever brings like men together | birds of a feather flock together | how the god always leads like to like | as ever, god brings like and like together | as always the god brings like to like
English (LSJ)
εως, ἡ, A arousing, σώματος Hippiatr.128.
German (Pape)
[Seite 617] ἡ, das Aufwecken, Ermuntern, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
διέγερσις: ἡ, τὸ διεγείρειν, Ἰούλ. Ἀφρικ. παρ’ Ἀρχ. Μαθ. 315.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
1 despertamiento, despertar del sueño, Hp.Epid.6.4.18 (var.), αἰφνιδία ἐξ ὕπνου δ. Paul.Aeg.2.48
•acción de mantener despierto o de hacer despertar a los que han perdido el conocimiento μετὰ τιλμῶν καὶ πληγῶν Aët.13.22, cf. Dsc.Eup.2.125, Alex.16.
2 estimulación ὅλου τοῦ σώματος Hippiatr.129.10, cf. 33.26, τῆς προσοχῆς Vict.Mc.4.34 (p.312.3), εἰς τὸ ἀγαθόν Procop.Gaz.M.87.1772C.