καὶ νῦν
From LSJ
μή μοι θεοὺς καλοῦσα βουλεύου κακῶς· πειθαρχία γάρ ἐστι τῆς εὐπραξίας μήτηρ, γυνὴ Σωτῆρος· ὦδ᾽ ἔχει λόγος → When you invoke the gods, do not be ill-advised. For Obedience is the mother of Success, wife of Salvation—as the saying goes.
English (LSJ)
A so now, Hom., mostly to confirm a general statement by an example, e. g. Il.1.109; ὡς κ. ν. Od.1.35; κ. ν. ἦ τοι 4.151.
German (Pape)
[Seite 1295] und nun, und jetzt, jetzt auch, Hom. u. A., gewöhnlich, wenn für etwas allgemein Ausgesprochenes ein Beispiel beigebracht wird, Il. 1, 109. 2, 239 Od. 1, 35; so eben noch, 9, 495.