ἀβόρβορος

From LSJ
Revision as of 16:25, 31 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")

μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀβόρβορος Medium diacritics: ἀβόρβορος Low diacritics: αβόρβορος Capitals: ΑΒΟΡΒΟΡΟΣ
Transliteration A: abórboros Transliteration B: aborboros Transliteration C: avorvoros Beta Code: a)bo/rboros

English (LSJ)

ον, A without filth, ψαλὶς οὐκ ἀ. S.Fr.367 (-βάρβ- codd.).

German (Pape)

[Seite 3] ohne Schmutz, v. l. für ἀβάρβαρος, Hopk. fr. 336.

Spanish (DGE)

-ον

• Prosodia: [ᾰ]
no enfangado ψαλὶς οὐκ ἀ. S.Fr.367.

Russian (Dvoretsky)

ἀβόρβορος: негрязный, опрятный (ψαλίς Soph.).