ἐλλοπιεύω
From LSJ
Περὶ τοῦ ἐπέκεινα τοῦ νοῦ κατὰ μὲν νόησιν πολλὰ λέγεται, θεωρεῖται δὲ ἀνοησίᾳ κρείττονι νοήσεως → On the subject of that which is beyond intellect, many statements are made on the basis of intellection, but it may be immediately cognised only by means of a non-intellection superior to intellection
English (LSJ)
(ἔλλοψ) A fish, Theoc.1.42: ἐλλοπεύω corrupt in EM 331.49.
German (Pape)
[Seite 801] fischen, Theophr. 1, 42.
Greek (Liddell-Scott)
ἐλλοπιεύω: (ἔλλοψ) ἐπὶ τὴν τῶν ἰχθύων ἄγραν μοχθῶ, ἁλιεύω, Θεόκρ. 1. 42· - ὁ τύπος ἐλλοπεύω ἐν τῷ Μεγ. Ἐτυμ. 331, 49, φαίνεται πλημμελὴς γραφή.
French (Bailly abrégé)
pêcher.
Étymologie: ἔλλοψ.
Spanish (DGE)
pescar abs., Theoc.1.42.
Greek Monolingual
Greek Monotonic
ἐλλοπιεύω: (ἔλλοψ), αλιεύω, ψαρεύω, σε Θεόκρ.
Russian (Dvoretsky)
ἐλλοπιεύω: ловить рыбу Theocr.