ἀντευποιέω
Ἰσχυρὸν ὄχλος ἐστίν, οὐκ ἔχει δὲ νοῦν → Plebs nempe res est valida, sed mentis carens → Des Volkes Masse hat zwar Macht, doch fehlt Vernunft
English (LSJ)
v. ἀντ' εὖ ποιέω, Arist. EN 1179a28, Rh. 1374a24.
German (Pape)
[Seite 248] dagegen zur Vergeltung wohlthun, τινά, Ar. Plut. 1029; Xen. An. 5, 5, 21; τινά, ὧν εὖ πέπονθεν Is. 7, 8; vgl. Dem. Lept. 64; wird auch von Einigen getrennt geschrieben.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
ou mieux séparément ἀντ’ εὖ ποιέω;
obliger à son tour, acc..
Étymologie: ἀντί, εὖ, ποιέω.
Spanish (DGE)
portarse bien a su vez, devolver favores τοὺς ἑαυτὸν εὐεργετήσαντας Is.7.8, τὸν εὖ ποιήσαντα Arist.Rh.1374a24, τοὺς ἀγαπῶντας ... καὶ τιμῶντας Arist.EN 1179a28, τὸν εὖ ποιοῦντα Arr.Epict.2.14.18
•abs. μὴ εὖ παθὼν οὐ δυνηθῶ ἀντευποιῆσαι M.Ant.11.25
•a veces aparece escrito separado ἀντ' εὖ ποιεῖν v. ἀντί A.
Russian (Dvoretsky)
ἀντευποιέω: Arph., Xen., Arst., Dem.; преимущ. раздельно = ἀντευεργετέω.