ἀγλαόβοτρυς
From LSJ
οὐ δικαίως θάνατον ἔχθουσιν βροτοί, ὅσπερ μέγιστον ῥῦμα τῶν πολλῶν κακῶν → unjustly men hate death, which is the greatest defence against their many ills | men are not right in hating death, which is the greatest succour from our many ills
English (LSJ)
υ, gen. υος, with splendid bunches, Nonn.D. 18.4.
German (Pape)
[Seite 16] ὀπώρη, schöntraubig, Nonn. D. 18, 3.
Greek (Liddell-Scott)
ἀγλαόβοτρυς: υ, γεν. -υος, ὁ ἔχων λαμπροὺς βότρυς, Νόνν. Δ. 18. 4.
Spanish (DGE)
-υ
• Morfología: [gen. -υος]
de espléndidos racimos ὀπώρη ref. a la vid, Nonn.D.18.4.