Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐγκάλυψις

From LSJ
Revision as of 14:50, 2 September 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''' εως ἡ) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2 $3")

Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous

Euripides, Melanippe Captiva, Fragment 6.11
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐγκᾰλυψις Medium diacritics: ἐγκάλυψις Low diacritics: εγκάλυψις Capitals: ΕΓΚΑΛΥΨΙΣ
Transliteration A: enkálypsis Transliteration B: enkalypsis Transliteration C: egkalypsis Beta Code: e)gka/luyis

English (LSJ)

εως, ἡ, concealment, Str.10.2.12 (pl.); τῆς ψυχῆς ὑπὸ τοῦ σώματος Plu.2.266e; ἐν ἐγκαλύψει εἶναι to be wrapped in obscurity, M.Ant.5.10.

German (Pape)

[Seite 704] ἡ, die Verhüllung, bes. aus Scham, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἐγκάλυψις: -εως, ἡ, ἡ ἐξ αἰδοῦς ἢ αἰσχύνης ἀπόκρυψις τοῦ προσώπου, μνημονεύεται ἐκ τοῦ Στράβ.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
action de se voiler, honte.
Étymologie: ἐγκαλύπτω.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
ocultamiento ἐγκαλύψεις ποιεῖν ocultar Str.10.2.12, ἡ τῆς ψυχῆς ὑπὸ τοῦ σώματος ἐ. Plu.2.266e
fig. ἐν ἐγκαλύψει εἶναι estar velado, oculto M.Ant.5.10.

Greek Monolingual

ἐγκάλυψις, η (AM)
η κάλυψη του προσώπου από αιδημοσύνη.

Russian (Dvoretsky)

ἐγκάλυψις: εως ἡ закутывание (ἐ. καὶ ἀπόκρυψις Plut.).