διάξυλον
From LSJ
Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.
English (LSJ)
τό, A cross-piece, Apollod.Poliorc.177.12. II = ἀσπάλαθος 1, Dsc.1.20.
Spanish (DGE)
-ου, τό
1 travesaño Apollod.Poliorc.177.12.
2 bot. prob. aulaga o ginesta Dsc.1.20, Plin.HN 24.112.
Greek (Liddell-Scott)
διάξῠλον: τό, ξύλον σταυροειδῶς ἐπικείμενον, δοκός, Ἀπολλ. Πολιορκ. 34. 2) = ἀσπάλαθος, Διοσκ. 1, 19.