ἀνηρέμητος

From LSJ
Revision as of 17:00, 24 November 2022 by Spiros (talk | contribs) (pape replacement)

οὐκ ἂν λάβοις παρὰ τοῦ μὴ ἔχοντος → you can't take from one who doesn't have, you can't squeeze blood out of a turnip, you can't get blood out of a turnip, you can't get blood from a stone, you can't get blood out of a stone

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνηρέμητος Medium diacritics: ἀνηρέμητος Low diacritics: ανηρέμητος Capitals: ΑΝΗΡΕΜΗΤΟΣ
Transliteration A: anērémētos Transliteration B: anēremētos Transliteration C: aniremitos Beta Code: a)nhre/mhtos

English (LSJ)

ον, restless, Corn.ND26, S.E.M.3.5. Adv. -τως 10.223.

Spanish (DGE)

-ον
1 que no tiene reposo de los astros, Corn.ND 26, de los átomos, S.E.M.3.5.
2 adv. -ως sin reposo, ininterrumpidamente τὰ γὰρ συγκριτικὰ τῶν σωμάτων οὔτε κινεῖται ... ἀνηρεμήτως S.E.M.10.223.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνηρέμητος: -ον, ὁ μὴ ἠρεμῶν, Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 3. 5: - Ἐπίρρ. -τως ὁ αὐτ. 10. 223.

Russian (Dvoretsky)

ἀνηρέμητος: не знающий отдыха, безостановочно движущийся (ὄγκοι Sext.).

German (Pape)

rastlos, im adv., Sext.Emp.