ἔμπηξις
Ὁ μὴ δαρεὶς ἄνθρωπος οὐ παιδεύεται → Male eruditur ille, qui non vapulat → nicht recht erzogen wird ein nicht geschundner Mensch
English (LSJ)
εως, ἡ, A impaction, Gal.2.738. II solidification, Meno Iatr.15.33. 2 in concrete sense, ἔμπηξις ὑμενώδης, of the χόριον, Porph.Gaur.10.3.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
1 acción de clavarse, impacto de un dardo en el cuerpo (ὀξέες ὄγκοι) ἐν τῇ ἐμπήξει ἐκλάσθησαν Sch.Er.Il.4.214b, ἡ τῶν δοράτων ἔμπηξις Eust.862.22
•fig. fijación, unión estrecha διὰ τῆς τοῦ νοῦ πρὸς Θεὸν ἐμπήξεως Ephr.Syr.3.341E.
2 anat. acoplamiento, implantación de un hueso en otro, Gal.2.738 (cód.)
•fisiol., sent. dud. fusión de varios componentes, interpenetración, o quizá solidificación ref. la composición de los huesos, Anon.Lond.15.33, ἔμπηξις ὑμενώδης = solidificación membranácea Porph.Gaur.10.3.
German (Pape)
[Seite 812] ἡ, das Hineinstecken, Anheften, Gal.
Greek (Liddell-Scott)
ἔμπηξις: -εως, ἡ, τὸ ἐμπηγνύειν, ἐμπήγειν, γόμφωσις συνάρθρωσίς ἐστι κατ’ ἔμπηξιν Γαλην. τ. 4. σ. 11Β. ΙΙ. πῆξις, πάγωμα, Θεοφρ. π. Φυτ. Αἰτ. 5. 12. 9.