Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀκρολοφία

From LSJ
Revision as of 15:19, 8 January 2023 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκρολοφία Medium diacritics: ἀκρολοφία Low diacritics: ακρολοφία Capitals: ΑΚΡΟΛΟΦΙΑ
Transliteration A: akrolophía Transliteration B: akrolophia Transliteration C: akrolofia Beta Code: a)krolofi/a

English (LSJ)

ἡ, mountain ridge, hilly country, Aen.Tact.15.6 (pl.), Plb.2.27.5, Str.15.1.29 (pl.).

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
terreno montuoso, serranía Aen.Tact.15.6, Plb.2.27.5, D.S.18.44, Str.15.1.29.

German (Pape)

[Seite 83] ἡ, Bergspitze, Polyb. 2, 27, 5 u. Sp.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
sommet d'une colline.
Étymologie: ἀκρόλοφος.

Russian (Dvoretsky)

ἀκρολοφία:вершина холма, возвышенности, нагорье Polyb.

Greek (Liddell-Scott)

ἀκρολοφία: ἡ, σειρὰ ὀρεινή, ὀρεινὴ χώρα, Πολύβ. 2. 27. 5., Στράβ. 699.

Greek Monolingual

η (Α ἀκρολοφία) ἀκρόλοφος
αρχ.
1. οροσειρά
2. ορεινή χώρα.