ξιρίς

From LSJ
Revision as of 09:41, 25 August 2023 by Spiros (talk | contribs) (LSJ1 replacement)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

οὐκ ἂν λάβοις παρὰ τοῦ μὴ ἔχοντος → you can't take from one who doesn't have, you can't squeeze blood out of a turnip, you can't get blood out of a turnip, you can't get blood from a stone, you can't get blood out of a stone

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ξιρίς Medium diacritics: ξιρίς Low diacritics: ξιρίς Capitals: ΞΙΡΙΣ
Transliteration A: xirís Transliteration B: xiris Transliteration C: ksiris Beta Code: ciri/s

English (LSJ)

= ξυρίς, Dsc.4.22:—also ξίρις, v. ξυρίς.

German (Pape)

[Seite 279] ίδος, ἡ, = ξυρίς.

Greek (Liddell-Scott)

ξιρίς: ἴδε ἐν λ. ξυρίς.

Greek Monolingual

ξιρίς και ξίρις, ἡ (Α)
βλ. ξυρίς.