ἐμβλητέον
Κακὸν φέρουσι καρπὸν οἱ κακοὶ φίλοι → Evil friends bear evil fruit → Malo ex amico fructus oritur pessimus → Ertrag, den schlechte Freunde bringen, der ist schlecht
English (LSJ)
A one must put in, Pl.Phlb. 62b, Antyll. ap. Orib.46.27.8.
II ἐμβλητέος, α, ον, to be put in, set, Hp.Mochl.38.
Spanish (DGE)
en cont. de lengua hay que introducir en el discurso, c. ac. abstr. y dat. τοῦ κύκλου τὴν ... τέχνην ἐ. κοινῇ Pl.Phlb.62b, sin dat. τό τε δίκαιον καὶ τὸ νόμιμον en el discurso forense, Anaximen.Rh.1442a18, μέσον ἐ. hay que intercalar (en el silogismo) una cláusula intermedia Arist.APo.86b18
•en otros cont. c. ac. concr. y gener. ac. c. εἰς hay que meter, introducir o echar dentro ἐ. δέ ἐστιν εἰς τὰ τείχη ... ξύλα δρύινα Ph.Mech.80.28, τοῦ βοείου δὲ στέατος ... τὸ νεφριαῖον ... εἰς ὄλμον ἐ. Dsc.2.76.5, εἰς αὐτὸ δὲ τὸ οὖς φάρμακα Gal.12.650, ἐ. εἰς ζεστὸν ὕδωρ Gp.3.71, tb. c. dat. τοῖς θυμοειδέσιν (ἵπποις) οὐκ ἐ. σκληροὺς χαλινούς Poll.1.207.
Greek (Liddell-Scott)
ἐμβλητέον: ῥημ. ἐπίθ., δεῖ ἐμβάλλειν, Πλάτ. Φίληβ. 62Β.