σύμφρασις

From LSJ
Revision as of 11:16, 25 August 2023 by Spiros (talk | contribs) (LSJ1 replacement)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Ζευχθεὶς γάμοισιν οὐκέτ' ἔστ' ἐλεύθερος → Haud liber ultra est, nuptiae quem vinciunt → Wer durch der Ehe Joch vereint, ist nicht mehr frei

Menander, Monostichoi, 197
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σύμφρᾰσις Medium diacritics: σύμφρασις Low diacritics: σύμφρασις Capitals: ΣΥΜΦΡΑΣΙΣ
Transliteration A: sýmphrasis Transliteration B: symphrasis Transliteration C: symfrasis Beta Code: su/mfrasis

English (LSJ)

-εως, ἡ, continuous speech, Hdn.Gr.1.10, Phot.Bibl. p.107 B.; v.l. for συμφρόνησις, Philol.10.

German (Pape)

[Seite 992] ἡ, der Zusammenhang der Rede, Context, Phot. bibl. cod. 164.

Greek (Liddell-Scott)

σύμφρᾰσις: ἡ, ἡ συνέχεια τοῦ λόγου, τὰ συμφραζόμενα, Φωτ. Βιβλ. 107.

Greek Monolingual

-άσεως, ἡ, ΜΑ συμφράζω
η συνέχεια, η συνεχής ροή του λόγου («σύμφρασις δὲ ἡ συνακολούθησις τοῦ λόγου ἢ λέξεων σύνθεσις», Χοιροβ.).