τίζω
From LSJ
ἠργάζετο τῷ σώματι μισθαρνοῦσα τοῖς βουλομένοις αὐτῇ πλησιάζειν → she lived as a prostitute letting out her person for hire to those who wished to enjoy her, she worked with her body by hiring herself out to anyone who wanted to have sex with her
English (LSJ)
(τί;) to be always asking 'what?', Ar.Fr.871.
German (Pape)
[Seite 1109] (τί), in Einem fort »was?« fragen, Ar. bei Phot.
Russian (Dvoretsky)
τίζω: [τί] шутл. «чтокать», т. е. беспрерывно спрашивать «что?» Arph.
Greek (Liddell-Scott)
τίζω: (τί;) συνεχῶς ἐρωτῶ «τί;», «τίζειν, τί λέγειν· οὕτως Ἀριστοφάνης» Σουΐδ. (Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 689).
Greek Monolingual