δελεασμός

From LSJ
Revision as of 21:45, 24 November 2023 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "Arist.''HA''" to "Arist.''HA''")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Μὴ λοιδόρει γυναῖκα μηδὲ νουθέτει → Noli increpare neu monere mulierem → Schimpf' eine Frau nicht aus noch weise sie zurecht

Menander, Monostichoi, 353
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δελεασμός Medium diacritics: δελεασμός Low diacritics: δελεασμός Capitals: ΔΕΛΕΑΣΜΟΣ
Transliteration A: deleasmós Transliteration B: deleasmos Transliteration C: deleasmos Beta Code: deleasmo/s

English (LSJ)

ὁ, catching with a bait, Arist.HA535a7 (pl.); enticement, allurement, τινός A.D.Pron. 41.1.

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ
pesca con cebo Arist.HA 535a7
fig. c. gen. atracción, seducción τῆς ἐγκλιτικῆς ἀναγνώσεως A.D.Pron.41.1, de argumentos heréticos, Epiph.Const.Haer.69.73.2.

German (Pape)

[Seite 544] ὁ, das Fangen mit Lockspeise, Sp.

Russian (Dvoretsky)

δελεασμός: ὁ pl. ловля на приманку Arst.

Greek (Liddell-Scott)

δελεασμός: ὁ, τὸ συλλαμβάνειν διὰ δολώματος, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 4. 8, 30.

Greek Monolingual

ο (AM δελεασμός) δελεάζω
η εξαπάτηση, η παγίδευση.