corycus

From LSJ
Revision as of 13:45, 14 May 2024 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1$2 $3 }}")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Κινδυνεύουσι γὰρ ὅσοι τυγχάνουσιν ὀρθῶς ἁπτόμενοι φιλοσοφίας λεληθέναι τοὺς ἄλλους ὅτι οὐδὲν ἄλλο αὐτοὶ ἐπιτηδεύουσιν ἢ ἀποθνῄσκειν τε καὶ τεθνάναι → Actually, the rest of us probably haven't realized that those who manage to pursue philosophy as it should be pursued are practicing nothing else but dying and being dead (Socrates via Plato, Phaedo 64a.5)

Source

Latin > English

corycus coryci N M :: heavy punching bag; sand-bag

Latin > English (Lewis & Short)

cōrycus: (cōrĭ-), i, m., = κώρυκος,
I a leathern sack filled with sand, flour, etc., by means of which the athletae exercised in the palæstra; only fig.: corycus laterum et vocis meae Bestia, Cic. Phil. 13, 12, 26 B. and K., Halm; cf. Klotz and Orell. ad loc.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) cōrўcus, ī, m. (κώρυκος), sac plein dont se servaient les athlètes pour s’entraîner : [fig.] Cic. Phil. 13, 26.

Latin > German (Georges)

cōrycus, ī, m. (κώρυκος), ein mit Feigenkörnern, Mehl u. Sand gefüllter großer lederner Sack, der, von der Decke herabhängend, von den Athleten mit Händen gefaßt und zur Übung der Kräfte hin u. her geschwungen wurde, der Kraftübungssack, Athletensack, bildl., corycus laterum et vocis meae, Bestia, Bestia, an dem meine Brust u. Stimme wie an einem Kr. sich erprobt hat, Cic. Phil. 13, 26.