modulus

From LSJ
Revision as of 20:45, 12 June 2024 by Spiros (talk | contribs) (CSV2 import)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Latin > English

modulus moduli N M :: little measure

Latin > English (Lewis & Short)

mŏdŭlus: i, m.
dim. modus,
I a small measure, a measure (not in Cic. or Cæs.).
I Lit.: relinquitur de numero, quem faciunt alii majorem, alii minorem, nulli enim hujus moduli naturales, Varr. R. R. 2, 2, 20: ab imo Ad summum moduli bipedalis, two feet high, Hor. S. 2, 3, 309.—Prov.: metiri se quemque suo modulo ac pede, i. e. to be content with his own condition, Hor. Ep. 1, 7, 98.—
   2    In archit., a module: si Dorici generis erunt columnae, dimetiantur earum altitudines cum capitulis in partes quindecim, et ex eis partibus una constituatur, et fiat modulus, Vitr. 5, 9, 3; 3, 3, 7; 4, 3, 3 sq.—
   3    In aqueducts, a watermeter: est autem calix modulus aeneus, qui rivo, vel castello induitur: huic fistulae applicantur, Front. Aquaed. 36.—
   4    Rhythmical measure, rhythm, music, time, metre, mode, melody: moduli Lydii, Dorii, Phrygii, Plin. 7, 56, 57, § 204: verborum, Gell. 5, 1, 1: tibiarum modulis in proeliis uti, id. 1, 11, 1.—
II Trop.: cur non ponderibus modulisque suis ratio utitur? Hor. S. 1, 3, 78: ganeones, quibus modulus est vitae culina, measure, Varr. ap. Non. 119, 11.

Latin > French (Gaffiot 2016)

mŏdŭlus,¹⁴ ī, m., dim. de modus,
1 mesure : Varro R. 2, 2, 20 ; [prov.] metiri se suo modulo ac pede Hor. Ep. 1, 7, 98, se mesurer à son aune et se chausser à son pied
2 module [t. d’archit.] : Vitr. Arch. 5, 9, 3
3 tuyau d’aqueduc : Frontin. Aqu. 36
4 mouvement réglé ; mesure [en t. de musique], mode, mélodie : Plin. 7, 204 ; Gell. 1, 11, 1 || [fig.] Hor. S. 1, 3, 78.

Latin > German (Georges)

modulus, ī, m. (Demin. v. modus), I) das Maß, wonach man etw. mißt, Suet.: homo moduli bipedalis, ein Männchen von nur zwei Fuß, ein Duodezmännchen, Hor. – Sprichw., metiri se suo modulo ac pede, sich nach seinem (nicht anderer) Maße messen, d.i. mit seinem Stande zufrieden sein, Hor. ep. 1, 7, 98. – bildl., ganeones, quibus modulus est vitae culina, Varro sat. Men. 315. – übtr., pro modulo capacitatis humanae, Augustin. de civ. dei 20, 21, 1. p. 457, 30 D2.: ego pro meo modulo (nach meinen Kräften) vestigia sequens apostolorum, ibid. 18, 44. p. 324, 34 D2. – II) insbes.: 1) als t. t. der Architektur = die Einheit, nach der die Höhe u. Stärke der Säulen angegeben u. die verhältnismäßige Größe jedes zur Verzierung dienenden Teiles bestimmt wird, der Maßstab, das Grundmaß, griech. εμβάτης, Vitr. 3, 3, 7; 4, 3, 3 sq.; 5, 9, 3. – 2) als t. t. der Wasserbaukunst = das Gemäße der Röhre, m. erogatorius et acceptorius, Frontin. aqu.: m. aeneus, Frontin. aqu. – 3) als t. t. der Musik = der Rhythmus, Takt, die Tonart, Weise, Melodie, m. verborum, Gell.: moduli Lydii, Plin.: dulces lyrae moduli, Amm. 15, 9, 8: dulcissimis modulis animos audientium remulcebant, Apul. met. 5, 15: flebilibus modulis, Auson. parent. 27, 2. p. 53 Schenkl.

Latin > Chinese

modulus, i. m. (modus.) :: 小度玩聲水閘圖規