obtusus

From LSJ
Revision as of 21:15, 12 June 2024 by Spiros (talk | contribs) (CSV2 import)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Λαβὼν ἀπόδος, ἄνθρωπε, καὶ λήψῃ πάλιν → Capias ut iterum, redde, quod iam ceperis → Du nimmst; gib, Mensch, zurück, damit du wieder nimmst

Menander, Monostichoi, 317

Latin > English

obtusus obtusa, obtusum ADJ :: blunt; dull; obtuse

Latin > English (Lewis & Short)

obtūsus: a, um, Part. and P. a., from obtundo.

Latin > French (Gaffiot 2016)

obtūsus¹³ (-tūnsus), a, um,
1 part. de obtundo
2 adjt, a) émoussé : animi acies obtusior Cic. CM 83, vue de l’âme moins pénétrante ; obtunsa pectora Virg. En. 1, 567, cœurs émoussés, insensibles ; vigor animi obtunsus Liv. 5, 18, 4, vigueur intellectuelle affaiblie ; vox obtusa Quint. 11, 3, 15, voix assourdie, sourde ; b) stupide, obtus, hébété : obtunso ingenio esse Gell. 13, 24, 21, avoir l’esprit obtus ; quo quid dici potuit obtusius ? Cic. Nat. 1, 70, que pouvait-on dire de plus absurde ?

Latin > German (Georges)

obtūsus (obtūnsus), a, um, PAdi. (v. obtundo), abgestumpft, stumpf, I) eig.: falx, Colum.: telum, Ov.: pugio, Tac.: angulus, Vitr. – II) übtr.: a) v. den Sinnen, abgestumpft, stumpf, obtusi sunt sensus eorum, Vulg. 2. Cor. 3, 14. – b) v. Gehör = stumpf, betäubt, aures, Cels. u.a. – dah. durch vieles Reden, starke Töne betäubt, ermüdet, aures, Cornif. rhet. u. Sil. – c) v. der Stimme = dumpf, heiser (Ggstz. clarus), vox, Quint. – u. von den Stimmwerkzeugen, fauces, Quint. – d) von der Schärfe (dem Schimmer) des Lichtes = verdunkelt, neque tum stellis acies obtusa videtur, Verg. – e) von der Schärfe des Geistes = abgestumpft, cuius (animi) obtusior sit acies, Cic.: acumen obtunsius et bardum, Arnob.: sensus oculorum atque aurium hebetes, vigor animi obtunsus, Liv.: ingenium obtunsum (dumm), Amm.: obtuso ingenio esse, Gell. – übtr., v. der Pers., ad alqd obtusi et hebetes, Cic. – u. v. der Munterkeit, Lebhaftigkeit des Geistes, vigor animi obtunsus, Liv.: obtusi cordis esse, blödsinnig (Ggstz. vegetioris ingenii), Val. Max.: verb. hebes et obtusi cordis, Lact: hebetis atque obtusi cordis esse, Val. Max.: quis adeo obtunsi pectoris et a sensu humanitatis extorris est, qui ignorare possit etc., Edict. Diocl. prooem. § 18. p. 4 M. – f) vom Gefühl = gefühllos, unempfindlich, pectora, Verg. Aen. 1, 567. – g) v. der Wirkung = schwach wirkend, schwach, venenum, Calp.: ne obtusior sit usus genitali arvo, Verg. – bildl., iurisdictio obtusior, oberflächlichere, Tac.

Latin > Chinese

obtusus, a, um. part. p. c. v. obtundo. :: 打鈍。鈍者。Obtusae vires 力耎。Obtusa pectora 粗魯性。Obtusae aures 難聽人求。Oculorum acies obtusior 目不甚明。Lunae (genit.) obtusa cornua 月兩角。