propterea
κατὰ τὸ φιλόκαλον πειραθέντα κατανοῆσαι → see by working out the calculation
Latin > English
propterea ADV :: therefore, for this reason; [propterea quod => because]
Latin > English (Lewis & Short)
proptĕrĕā: adv. propter-is,
I therefore, for that cause, on that account (syn.: ideo, idcirco, inde; class.): quia mihi natalis est dies, propterea te vocari ad cenam volo, Plaut. Capt. 1, 2, 71: propterea ... quia, Cic. Div 1, 14, 25; 2, 22, 49; id. Lael. 2, 6: haec propterea de me dixi, ut, etc., id. Lig. 3, 8: propterea quoniam, Gell. 3, 6: propterea, quod, because that, Cic. Rep. 1, 6, 11; id. Fam. 9, 18, 1.—Esp. with reference to something just said: scio, Et pol propterea magis nunc ignosco tibi, Ter. Eun. 5, 2, 40; id. And. 4, 2, 10: id propterea nunc hunc venientem sequor, with that in view, therefore, id. ib. 2, 5, 3: ergo propterea... ne, etc., id. Hec. 1, 1, 6.
Latin > French (Gaffiot 2016)
proptĕrĕā,⁹ adv., à cause de cela :
1 [renvoyant à ce qui précède] : Ter. Eun. 864 ; [renforcé par id, relativement à cela] Ter. Andr. 414 ; et propterea Cic. Nat. 2, 31, et à cause de cela ; nec, si..., propterea Cic. Phil. 13, 14, et si..., il ne s’ensuit pas que
2 [en corrélation] a) propterea... quod, quia, par cela que, parce que : Cic. Off. 3, 12 ; Fin. 1, 53 ; propterea... quoniam Gell. 3, 6 ; parce que ; b) propterea... ut Cic. Lig. 8, pour que, afin que.
Latin > German (Georges)
propter-eā, Adv., deswegen, Cic. u.a.: id propterea, Ter.: ergo propterea, Ter. – m. folg. quia, Plaut. u. Cic.: m. folg. quod (weil), Ter. u. Cic.: m. folg. quoniam, Gell.: m. folg. ut od. ne u. Konj., Cic. u. Ter.
Latin > Chinese
propterea. adv. :: 因此。卽此故。— quod vel — quia 因爲。