spernax

From LSJ
Revision as of 23:20, 12 June 2024 by Spiros (talk | contribs) (CSV3 import)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Θεὸς συνεργὸς πάντα ποιεῖ ῥᾳδίως → Rem facile quamvis peragit adiutor deus → Wirkt Gott als unser Partner, macht er alles leicht

Menander, Monostichoi, 237

Latin > English (Lewis & Short)

spernax: ācis, adj. sperno,
I despising, showing contempt, contemptuous (post-Aug. and very rare): viri spernaces mortis, Sil. 8, 465: in admittendo consilio spernax, Sid. Ep. 4, 9.

Latin > French (Gaffiot 2016)

spernāx, ācis (sperno), qui méprise [avec le gén.] : Sil. 8, 463 || méprisant, dédaigneux : Sid. Ep. 4, 9.

Latin > German (Georges)

spernāx, ācis (sperno), verachtend, Verachtung äußernd, mortis, Sil. 8, 463: in consilio admittendo, Sidon. epist. 4, 9, 4.

Latin > Chinese

spernax, acis. adj. :: 輕慢者