ἰσοπολιτεία
οὐκ ἂν λάβοις παρὰ τοῦ μὴ ἔχοντος → you can't take from one who doesn't have, you can't squeeze blood out of a turnip, you can't get blood out of a turnip, you can't get blood from a stone, you can't get blood out of a stone
English (LSJ)
ἡ,
A equality of civic rights, Arist.Fr.575; granted to individuals, IG7.4264 (Oropus, iii B.C.), 5(2).11 (Tegea, iii B.C.), etc.; or to communities, SIG472.11 (Phigalea, iii B.C.), Plb.16.26.9, D.S.15.46, etc. 2 esp. reciprocity of such rights (guaranteed by treaty between two states), GDI5040 (Crete), OGI265 (Pergam., iii B.C.), etc.; Λεβαδεῦσίν ἐστιν ἰ. πρὸς Ἀρκάδας Plu.2.300b.
German (Pape)
[Seite 1266] ἡ, gleiches Bürgerrecht, Gleichheit, der bürgerlichen Rechte; πᾶσι Ῥοδίοις ἰσοπολιτείαν ἐψηφίσαντο Pol. 16, 26, 9; ἰσοπολιτείας μεταλαβεῖν Plut. Camill. 38. Bes. auch wo zwei Staaten gegenseitig der eine den Bürgern des andern das Bürgerrecht ertheilen, Λιβαδεῦσίν ἐστιν ἰσοπολιτεία πρὸς Ἀρκάδας Plut. qu. Gr. 39.