ἡλιάζω

From LSJ
Revision as of 19:48, 2 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (13_5)

Στέργει γὰρ οὐδεὶς ἄγγελον κακῶν ἐπῶν → No one loves the bearer of bad news

Sophocles, Antigone, 277
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἡλιάζω Medium diacritics: ἡλιάζω Low diacritics: ηλιάζω Capitals: ΗΛΙΑΖΩ
Transliteration A: hēliázō Transliteration B: hēliazō Transliteration C: iliazo Beta Code: h(lia/zw

English (LSJ)

   A bake in the sun, [μάζας] Str.16.4.13, cf. Dieuch. ap. Orib.4.8.1:—Pass., bask in the sun, Arist.HA611b14; ferment, -άζεται ἡ β ληνός BGU1551.1,10 (iii B.C.); πολλάκις ὁ οἶνος -αζόμενος τελειοῦται τῇ κράσει καὶ τῇ δυνάμει Anon.Incred.17.    II Pass.,= ἐξηλιάζομαι, LXX 2 Ki.21.14.

German (Pape)

[Seite 1160] 1) sonnen, im med. sich sonnen, Arist. H. A. 9, 5. – 2) ein Richter in der ἡλιαία sein, Heliast sein, ἡλιάζεις in dor. Form, Ar. Lys. 380; sonst im med., πεντώβολον (für 5 Obolen) ἡλιάσασθαι Equ. 795; mit einem Wortspiele Vesp. 772 ἢν ἐξέχῃ εἵλη, κατ' ὄρθρον ἡλιάσει πρὸς ἥλιον. Auch im Gesetz bei Dem. 24, 50, ἐάν τις όφείλων τῷ δημοσίῳ ἡλιάζηται, u. Lys. bei Harpocr.