ἀλλὰ διὰ τῆς ἀγάπης δουλεύετε ἀλλήλοις. ὁ γὰρ πᾶς νόμος ἐν ἑνὶ λόγῳ πεπλήρωται, ἐν τῷ Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → but be enslaved to each other through love; for the whole Torah is fulfilled in one statement: You will love your neighbor as yourself (Galatians 5:13f.)
Full diacritics: διαμωκάομαι | Medium diacritics: διαμωκάομαι | Low diacritics: διαμωκάομαι | Capitals: ΔΙΑΜΩΚΑΟΜΑΙ |
Transliteration A: diamōkáomai | Transliteration B: diamōkaomai | Transliteration C: diamokaomai | Beta Code: diamwka/omai |
A mock or laugh at, Phld.Rh.2.59S., D.C.59.25, Iamb.VP33.234: abs., Aristaenet.1.27.
[Seite 591] dep. med., verhöhnen, Iambl. u. a. Sp.
διαμωκάομαι: ἐμπαίζω, περιγελῶ τινα, Δίων. Κ. 59. 25.