διασώχω

From LSJ
Revision as of 11:23, 5 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (6_5)

φλαύραν δ' οὐ σπάνις γυναῖκ' ἔχειν → it is not difficult to have a bad wife

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διασώχω Medium diacritics: διασώχω Low diacritics: διασώχω Capitals: ΔΙΑΣΩΧΩ
Transliteration A: diasṓchō Transliteration B: diasōchō Transliteration C: diasocho Beta Code: diasw/xw

English (LSJ)

   A rub to pieces, Nic.Th.696 (tm.).

German (Pape)

[Seite 605] zerreiben, Nic. Th. 696.

Greek (Liddell-Scott)

διασώχω: διὰ τῆς τριβῆς κατατρίβω τι, εἰς τρίμματα μεταβάλλω, Νίκ. Θ. 696.