air
Πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → Boni parentis ira nulla in filium → Ein guter Vater zürnt nicht gegen seinen Sohn
English > Greek (Woodhouse)
v. trans.
Dry: P. ἀποξηραίνειν, V. θάλπειν.
Air (opinions): P. and V. ἀποφαίνεσθαι, P. ἀποδείκνυσθαι.
Show off: Ar. and P. ἐπιδεικνύναι or mid. (acc.).
subs.
P. and V. ἀήρ, ὁ (Plat.), αἰθήρ, ὁ (Plat.).
Sky: P. and V. οὐρανός, ὁ.
Wind: P. and V. ἄνεμος, ὁ, πνεῦμα, τό, Ar. and V. πνοή, ἡ, αὔρα, ἡ (rare P.), V. ἄημα, τό.
Tune: P. and V. μέλος, τό.
Appearance: see appearance.
High in air: Ar. and P. μετέωρος, Ar. and V. μετάρσιος.
In the open air: use adj., P. and V. ὑπαίθριος, V. αἴθριος (Soph., Frag.); also P. ἐν ὑπαίθρῳ.
Live in the open air: P. θυραυλεῖν, ἐν καθαρῷ οἰκεῖν.
Take the air, walk: Ar. and P. περιπατεῖν.
Build castles in the air: P. ὀνειροπολεῖν.