ἰσοτελής

From LSJ
Revision as of 22:19, 8 February 2013 by Spiros (talk | contribs) (7)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἰσοτελής Medium diacritics: ἰσοτελής Low diacritics: ισοτελής Capitals: ΙΣΟΤΕΛΗΣ
Transliteration A: isotelḗs Transliteration B: isotelēs Transliteration C: isotelis Beta Code: i)sotelh/s

English (LSJ)

ές (gen. sg. ἰσοτελοῦ (sic), Epigr.Gr.48), (τέλος)

   A bearing equal burdens; at Athens and elsewh., of a favoured class of μέτοικοι, subject to the same taxation as the citizens, Lys.Fr.225 S., Is.Fr.45, D.20.29, Arist.Ath.58.2, IG22.276.15,al., cf. SIG742.44 (Ephesus, i B.C.); of freedmen, IG9(1).412 (Aetolia), Hsch.    II metaph., of Hera, [τῷ Διΐ] ἰ. his consort, Orph.Fr.163.