ἐξευνουχίζω
From LSJ
ἰχθύς ἐκ τῆς κεφαλῆς ὄζειν ἄρχεται → the fish stinks from the head, a fish rots from the head down, the fish rots from the head down, fish begin to stink at the head, the fish stinks first at the head, corruption starts at the top, the rot starts at the top
English (LSJ)
strengthd. for εὐνουχίζω, metaph.,
A τὸν ἄκρατον Plu. 2.692c:—Pass., Ph.1.224; -ισμένη ψυχή ib.389.
German (Pape)
[Seite 880] = εὐνουχίζω , Ptolem. Phot. bibl. 147, 16; καὶ ἀποθηλύνουσι τὸ ἄκρατον Plut. Sympos. 6, 7, 1.
Greek (Liddell-Scott)
ἐξευνουχίζω: ἐπιτεταμένον ἀντὶ εὐνουχίζω, Πλούτ. 2. 692C.