ἐνδιάζω

From LSJ
Revision as of 19:55, 9 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (Bailly1_2)

αἱ δὲ χολωσάμεναι πηρὸν θέσαν → but they in their wrath maimed him, but they in their wrath made him helpless, but they in their wrath made him blind

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνδιάζω Medium diacritics: ἐνδιάζω Low diacritics: ενδιάζω Capitals: ΕΝΔΙΑΖΩ
Transliteration A: endiázō Transliteration B: endiazō Transliteration C: endiazo Beta Code: e)ndia/zw

English (LSJ)

(

   A ἔνδιος 1.1) pass the noon, take a siesta, Plu.Rom.4, 2.726f.    II weave in, in Pass., Hsch.

German (Pape)

[Seite 833] (ἔνδιος), Mittagsruhe halten, Plut. Rom. 4 Lucull. 16. hineinweben, Hesych.

Greek (Liddell-Scott)

ἐνδιάζω: (ἔνδιος) διέρχομαι τὴν μεσημβρίαν, ἐκεῖ διὰ τὴν σκιὰν ἐνδιάζειν Πλουτ. Ρωμ. 4.

French (Bailly abrégé)

faire la sieste (en plein air).
Étymologie: ἔνδιος.