attamino
From LSJ
Εἰ μὴ φυλάσσεις μίκρ', ἀπολεῖς τὰ μείζονα → Maiora perdes, minima ni servaveris → Wer Kleines nicht erhält, verliert das Größre auch
Latin > English (Lewis & Short)
at-tāmĭno: (adt-), āre, v. a. ad-tamino, contr. instead of tagmino, from tago, tango; cf. contamino,
I to touch; and, in a bad sense, to attack, rob (only post-class. and rare), Capitol. Gord. 27.—Hence, also, to dishonor, contaminate, defile: virginem, Just. 21, 3: aliquem sacramentis Judaicis, Cod. Th. 3, 1, 5.—Trop.: facta et consulta alicujus imprudentia, Aur. Vict. Caes. 16.