κονίζω

From LSJ
Revision as of 22:37, 8 February 2013 by Spiros (talk | contribs) (7)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

οὐκ ἂν λάβοις παρὰ τοῦ μὴ ἔχοντος → you can't take from one who doesn't have, you can't squeeze blood out of a turnip, you can't get blood out of a turnip, you can't get blood from a stone, you can't get blood out of a stone

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κονίζω Medium diacritics: κονίζω Low diacritics: κονίζω Capitals: ΚΟΝΙΖΩ
Transliteration A: konízō Transliteration B: konizō Transliteration C: konizo Beta Code: koni/zw

English (LSJ)

   A v. κονίω.    II κονίζειν, name of a garment, dub. in Hsch. s.v. διακονίς. κόνικλος, v. κύνικλος.