apophoreta

From LSJ
Revision as of 06:34, 14 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (D_1)

Τέθνηκ' ἐν ἀνθρώποισιν πᾶσα γὰρ χάρις → Emortua omnis est hominibus gratia → Zu Grab getragen ist bei Menschen aller Dank

Menander, Monostichoi, 498

Latin > English (Lewis & Short)

ăpŏphŏrēta: ōrum, n., = ἀποφόρητα (to be borne away),
I presents which guests received at table, especially at the Saturnalia, to carry home with them, Suet. Calig. 55; id. Vesp. 19; cf. id. Aug. 75; or which candidates distributed, Symm. 2, 87 al.—Also, title of the fourteenth book of the epigrams of Martial.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) ăpŏphŏrēta,¹⁶ æ, f. (ἀποφόρητος), assiette plate : Isid. Orig. 20, 4, 12.
(2) ăpŏphŏrēta,¹⁶ ōrum, n. (ἀποφόρητα), présents offerts aux convives le jour des Saturnales ou en d’autres fêtes : Petr. 56, 8 ; 60, 4 ; Suet. Cal. 55 ; Vesp. 19.