sectura
From LSJ
νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖιν → godly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet
Latin > English (Lewis & Short)
sectūra: ae, f. seco,
I a cutting (very rare).
I Lit.: scutum a secturā, Varr. L. L. 5, § 115 Müll.: callaides secturā formantur, alias fragiles, Plin. 37, 8, 33, § 111.—
II Transf.
A A cut: ut sectura inferior ponatur semper, Plin. 17, 17, 28, § 124.—
B The place where any thing is cut or dug, diggings, mines: aerariae secturaeque, Caes. B. G. 3, 21, 3 (al. structurae).
Latin > French (Gaffiot 2016)
sectūra,¹⁶ æ, f. (seco),
1 coupure, action de couper : Varro L. 5, 115 ; Plin. 37, 111
2 coupure (endroit coupé) : Plin. 17, 124
3 carrière : Cæs. G. 3, 21, 3.