musca
From LSJ
Λόγος εὐχάριστος χάριτός ἐστ' ἀνταπόδοσις → Es sermo gratus pro relata gratia → Ein gutes Wort ist Dank für eine gute Tat
Latin > English (Lewis & Short)
musca: ae, f. Sanscr. makshikà, a fly; Gr. μυῖα, of which musca, μυἱσκα, may be a dim. form; cf. Germ. Mücke; Engl. midge, musquito,
I a fly, Varr. R. R. 3, 16: puer, abige muscas, Cic. de Or. 2, 60, 247: muscas fugare, Mart. 3, 82, 12: muscas captare ac stilo praeacuto configere (solebat Domitianus), Suet. Dom. 3.—Transf., of troublesome persons.—So of inquisitive, prying people, Plaut. Merc. 2, 3, 26; of obtrusive, unbidden guests, id. Poen. 3, 3, 76.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) musca,¹³ æ, f. (μυΐσκη, dim. de μυῖα), mouche [insecte] : Cic. de Or. 2, 247 ; Varro R. 3, 16 || [fig.] homme curieux : Pl. Merc. 361 || importun : Pl. Pœn. 690.